Jump to content

VAG-COM


desi-18

Publicaciones recomendadas


Lo entenderas mas??? yo no opino lo mismo.

 

El inglés que se usa es relativamente sencillo, si no entiendes alguna palabra pues lo miras en un diccionario o en google y apañado.

 

El pro que tiene el inglés es que los manuales sobre como hacer ciertas cosas suelen hacer referencia al vagcom ingles, tal que te pone byte 5 bit 8 active conford system function, por decir una cosa y así sabes que estas marcando bien, en el español te pondria algo tipo activar funciones del sistema confor o algo asi, total que para seguir un manual es mas lioso.

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

Unirse a la conversación

Puedes publicar ahora y registrarte más tarde. Si tienes una cuenta, conecta ahora para publicar con tu cuenta.

Guest
Responder a esta discusión...

×   Pegar como texto enriquecido.   Pegar como texto sin formato

  Sólo se permiten 75 emoji.

×   Tu enlace se ha incrustado automáticamente..   Mostrar como un enlace en su lugar

×   Se ha restaurado el contenido anterior.   Limpiar editor

×   No se pueden pegar imágenes directamente. Carga o inserta imágenes desde la URL.

  • Explorando recientemente   0 miembros

    • No hay usuarios registrados viendo esta página.